Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко. Империя (Части 4-7) -
169 >
То есть ранее VIII века до н. э. О каких славянских корнях ты тут
рассуждаешь!
Чьямпи сник.
И это -- не наша фантазия. Мы просто чуть более откровенно
пересказали А. Д. Черткова, который пишет следующее.
``Но ученые изыскания в отношении к древле Словенскому
языку, невозможны в Италии. Там никто не знает нашего церковного
зяыка... Конечно... стоило бы труда выучиться Словенскому языку,
дабы хотя несколько рассеять мрак, покрывающий и до сих пор ВСЕ
ПАМЯТНИКИ ДРЕВНЕЙ ИТАЛИИ. Но в Германии ... уже давно
ПРОВОЗГЛАСИЛИ, что Словене... явились в Европе... не ранее VI
века по Р. Х. Вследствие этого в Италии не обратили должного
внимания на слова Чьямпи'' [56], с. 13.
Чертков пишет далее: ``Первый договор между Римом и Габиею
был писан Пелазгийскими буквами... Поливий (сегодня обычно пишут
Полибий -- Авт.) свидетельствует, что в его время ученейшие из
Римлян уже не разумели мирного договора, заключенного между
Карфагеном и Римом в первые годы после изгнания Тарквиния. Этот
договор был написан языком СТОЛЬ ОТЛИЧНЫМ ОТ ЛАТИНСКОГО, что даже
сам Поливий едва мог его перевести. Следовательно, Римляне...
совершенно забыли первоначальный свой Пелазгийский язык и уже
превратились в позднейших Латин'' [56], с. 4.
Чертков абсолютно прав.
``Античный'' Полибий, живший (по нашей реконструкции) в XVI
веке н. э. уже плохо знал славянский язык, бытовавший в Италии в
XIV-XV веках н. э. Славянский язык в Италии стал вытесняться
латинским после изгнания Тарквиниев, то есть ТРК = ТУРОК. Как мы
понимаем, -- в значительной степени славян, в то время.
``Но народ и после этого всегда говорил на языке, весьма
отличном от письменного (Maffei, Stor. di Verona, XI, 602). Оски
и Волски, даже в цветущую пору Латинского языка, сохранили свое
